Một giáo viên giảng bài cho học sinh trường tiểu học Ziegelau ở Strasbourg, Pháp vào ngày 22/6/2020. (Frederick Florin / AFP qua Getty Images)

 

 

 

 

 

 

Chính phủ Pháp gần đây đã cấm các trường học sử dụng một số ngôn ngữ “không phân biệt giới tính” hoặc mang tính “hòa nhập” trong trường học, vì cho rằng những cách dùng từ này sẽ hủy hoại ngôn ngữ tiếng Pháp và sẽ ngăn cản mọi người học ngôn ngữ này.

 

 

 

Một số nhóm cánh tả, chính trị gia và hiệp hội giáo viên đã cố gắng thay đổi một số từ nhất định, thêm các thể từ trung tính trong danh từ và tính từ, và đôi khi trong động từ, nhằm khiến cho ngôn ngữ tiếng Pháp nữ tính hơn. Bằng cách đó, họ cho rằng một số từ truyền thống của Pháp quá nam tính và cần được nữ tính hóa.

 

 

 

Nhưng hôm 13/5, một thứ trưởng giáo dục của Pháp là bà Nathalie Elimaskhẳng định, việc dùng lối viết tiếng Pháp “trung lập về giới tính” và “hòa nhập” là “mối nguy hiểm cho đất nước chúng ta” và sẽ “gióng lên hồi chuông báo tử cho việc sử dụng tiếng Pháp trên thế giới”, theo báo Associated Press đã đưa tin.

 

 

 

Đánh giá về một số nỗ lực thay đổi ngôn ngữ, bà cho biết: “Nó làm đảo lộn các từ, chia chúng thành hai nửa. Với sự phổ biến của văn bản bao hàm, tiếng Anh - vốn đã trở thành bá chủ trên toàn thế giới - chắc chắn và có lẽ sẽ đánh bại tiếng Pháp mãi mãi”.

 

 

Bộ trưởng Bộ Giáo dục Pháp là ông Jean-Michel Blanquer đã gửi một sắc lệnh để chấm dứt việc sử dụng các từ trung tính vốn nhằm cố gắng xác định cho cả nam và nữ, theo trang web của Bộ Giáo dục Pháp. Bộ trưởng Blanquer nói rằng, việc làm này sẽ gây ra sự nhầm lẫn cho trẻ em và người nước ngoài cố gắng học ngôn ngữ tiếng Pháp.

 

 

Trong nghị định gửi tới các trường học trên toàn nước Pháp nêu rõ: “Nên tránh viết theo lối gọi là 'bao hàm', trong đó đặc biệt là sử dụng từ trung tính để đồng thời bộc lộ các dạng nữ tính và nam tính của một từ được sử dụng trong từ nam tính, khi nó được sử dụng theo một nghĩa nào đó".

 

 

 

Bộ Giáo dục Pháp nêu rõ: “Ngoài ra, cách viết này dẫn đến sự rời rạc của các từ và các thỏa thuận, tạo thành một trở ngại cho việc đọc và hiểu chữ viết. Việc không thể phiên âm các văn bản bằng lời nói bằng cách sử dụng kiểu viết này cản trở việc đọc to cũng như cách phát âm, và do đó, [cản trở đến] việc học tập, đặc biệt là đối với những người trẻ tuổi nhất".

 

 

 

Bộ trưởng Bộ Giáo dục Pháp Jean-Michel Blanquer đã nói thêm với tờ báo Pháp Le Journal du Dimanche, rằng học sinh bị khuyết tật học tập sẽ dễ bị nhầm lẫn vì các từ trung tính.

 

 

 

Theo báo Newsweek đưa tin, Bộ trưởng Blanquer nói với báo Le Journal du Dimanche rằng: “Việc tận dụng thể trung tính của các từ là một rào cản khi dạy tiếng [Pháp]".

 

 

Nhưng công đoàn giáo viên Pháp là SUD Education Union cho biết, họ không đồng ý với nghị định này.

 

 

Theo một bản dịch, công đoàn này tuyên bố: "SUD Education yêu cầu Bộ trưởng ngừng cố gắng áp đặt sự lạc hậu của mình lên cộng đồng giáo dục. SUD kêu gọi nhân viên không xem xét những hướng dẫn này vào thời điểm khác và thực hiện theo ý muốn của họ, tùy thuộc vào các tình huống chuyên môn, sử dụng đầy đủ quyền tự do sư phạm của họ”.

 

 

The Epoch Times đã liên hệ với Bộ Giáo dục Pháp để đưa ra bình luận.

 

 

Đầu năm nay, Tổng thống Pháp Emanuel Macron đã cảnh báo rằng, “các lý thuyết khoa học xã hội hoàn toàn nhập khẩu từ Hoa Kỳ” của cánh tả, đề cập đến “văn hóa loại bỏ” và các ý tưởng cánh tả về chủng tộc và giới tính, là một mối đe dọa đối với xã hội Pháp.

 

 

Hồi tháng Hai, Tổng thống Macron tuyên bố: "Chúng tôi để dành cuộc tranh luận học thuật cho những người khác, cho những người nằm bên ngoài nền Cộng hòa bằng cách tư tưởng hóa nó, đôi khi nhượng bộ các truyền thống học thuật khác".

Theo Epoch Times tiếng Anh